• Es ist soweit! Nach einem Monat voller harter Arbeit und viel Kochen und Rezepte ausprobieren, …
  • Wie ihr schon wahrscheinlich mitbekommen konntet, gehört Berlin zu meinen absoluten Lieblingsstädten in …
  • Letztes Wochenende durften wir bei Velani speisen und heute gibt es wieder eine kleine Review …
  • Da ich über den Sommer nicht so aktiv war hier am Blog, dachte ich mir, …
  • Nie hätte ich diesen Sommer gedacht, dass es irgendwo hingehen wird, doch die Situation …
  • Ein paar Momente aus meinem Leben

    Da ich über den Sommer nicht so aktiv war hier am Blog, dachte ich mir, dass ich ein paar Momente direkt in einem Post zusammenfasse und euch so über meinen Sommer berichte. Es gibt eigentlich echt viel zu berichten, sodass ich gar nicht weiß, wo ich anfangen soll. Deswegen nehmen wir es schön vom Anfang an. Gerade jetzt sitze ich in einer Tapas-Bar im Madrider Viertel namens La Latina, schlürfe an einem nicht-alkoholischen Drink und schreibe diesen Beitrag. Könnte das Leben schöner sein? Ich denke nicht, nur weiß ich nicht, wie ich die 41 Grad morgen überleben werde? 

    // Protože jsem na blogu v létě nebyla tak aktivní, řekla jsem si, že shrnu několik okamžiků do jednoho příspěvku a povím vám něco o mém létě. Ve skutečnosti je toho tolik, že ani nevím, kde začít. Proto to vezmeme od začátku. Právě teď sedím v tapas baru v madridské čtvrti La Latina, popíjím nealkoholický nápoj a píšu tento příspěvek. Mohl by být život krásnější? Myslím že ne, jen nevím, jak zítra přežiju 41 stupňů?

    Mein Sommerurlaub

    Wie ihr schon im letzten Beitrag nachlesen konntet, haben wir dieses Jahr ein bisschen anderen Urlaub gemacht, aber es war sehr schön und ich habe es unglaublich genossen. Zuerst waren wir ein Wochenende in Krakau und dann für ein paar Tage in München und Südtirol. Hier werde ich euch aber nicht mehr verraten, also schaut einfach hier vorbei.

    // Má dovolená

    Jak jste si mohli přečíst v posledním příspěvku, letos jsme si vzali trochu jinou dovolenou, ale bylo to velmi pěkné a já jsem si to neuvěřitelně užila. Nejdříve jsme byly v Krakově na víkend a pak několik dní v Mnichově a Tyrolsku. Ale víc vám neprozradím, tak se podívejte sem.

    Wochenende im Reduce Hotel

    Diesen Sommer haben wir es ziemlich auf schöne Welnesshotels abgesehen. Ich habe dort gelernt, abzuschalten und das Essen bewusst zu genießen und einen Gang runterzuschauen. Nachdem wir im Strandhotel am Weißensee und im veganen Hotel La Vimeo waren und uns beides komplett begeistert hat, wollten wir die Nähe vom Reduce Hotel in Bad Tatzmannsdorf ausnutzen und haben dort ein Wochenende voller Entspannung verbracht. Das Hotel ist nicht rein vegan, aber zum Frühstück gibt es eine rein vegane Ecke mit vielem leckeren Essen, zu Mittag ein großes Salatbuffet, viel Gebäck und Brot und eine vegane Suppe und zum Abendessen gibt es zu jedem normalen Gang auch eine vegane oder zumindest vegetarische Alternative. Das Essen hat mich wirklich positiv überrascht und auch das gesamte Hotel war wirklich sehr schön und ruhig, also perfekt zum Abschalten.

    // Víkend v Reduce Hotelu

    Blízko Vídně jsme našly hotel Reduce v Bad Tatzmannsdorfu a strávily tam víkend plný relaxace a odpočinku. Hotel není čistě veganský, ale k snídani mají čistě veganskou část se spoustou chutných jídel, na oběd velký salátový bufet, spoustu pečiva a chleba a veganskou polévka a na večeři veganskou nebo alespoň vegetariánskou možnost jako alternativu pro každý normální chod. Jídlo mě opravdu překvapilo a celý hotel byl opravdu klidný a tichý, takže perfektní na vypnutí.

    Bali Brunch

    Wenn ihr das Restaurant Green Garden in Salzburg oder zumindest deren Brunch Boxen namens Onobox kennt, dann wisst ihr wovon ich spreche. Die Besitzer dieses Ladens haben sich dazu entschieden, die veganen/vegetarischen Frühstücksplatten auch nach Wien zu bringen, und zwar in Form eines Pop-Ups im Oio Poké. Ich habe gleich zwei Tickets für mich und meine Mama gebucht und das als meine Geburtstagsbrunch gezählt. Falls ihr also auch beim Bali Brunch Mal dabei sein sollt, dann solltet ihr schnell sein, denn die Tickets sind immer sofort weg! Wir sind mit vollem Bäuchlein nachhause gekugelt und waren für die nächsten drei Tage gesättigt. 

    Mein Geburtstag

    Wie jedes Jahr, ist mein Geburtstag nichts Spektakuläres. Seit meinem 10. Geburtstag habe ich es nie irgendwie großartig gefeiert. Ein paar Mal gab es vielleicht Torte, auswärts essen gehen oder ein paar kleine Geschenke, aber eine richtige Geburtstagsfeier hatte ich jetzt schon seit 9 Jahren nicht mehr. Aber ich vermisse es auch nicht. Ich verbringe den Tag am liebsten so wie jeden anderen: mit gutem Essen, Sport, vielleicht einem Stück Kuchen oder einem besonderen Restaurant-Besuch, und das alles teile ich mit meinen liebsten, sprich meiner Mama oder meiner besten Freundin. Dieses Jahr war meine sehr gute Freundin so lieb und hat mir eine vegane Torte gebacken, die wahrscheinlich die beste war, die ich je gegessen habe. 

    // Bali Brunch

    Pokud znáte restauraci Green Garden v Salzburku nebo alespoň jejich brunch boxy zvané Onobox, budete vědět, o čem mluvím. Majitelé tohoto obchodu se rozhodli přivést také veganské / vegetariánské snídaňové talíře do Vídně ve formě pop-upu v Oio Poké. Hned jsem objednala dva lístky pro sebe a svou mamku. Pokud byste chtěli jít na Bali Brunch, měli byste být rychlý, protože lístky jsou vždy pryč okamžitě! My jsme se kutálely domů s plným břichem a byly jsme nasycené na další tři dny!

    Mé narozeniny

    Jako každý rok, nebyli moje narozeniny nic velkolepého. Od mých desátých narozenin jsem to nijak neslavily. Několikrát jsem možná měla dort, šly jsme s rodičem na jídlo nebo pár malých dárků, ale neměl jsem skutečnou narozeninovou oslavu 9 let. Ale ani mi to nijak nechybělo. Raději ten den strávím jako všechni ostatní: dobrým jídlem, cvičením, možná kouskem dortu nebo jídlem v restauraci, a to vše sdílím se svými blízkými, to známená s mamkou nebo se svým nejlepším přítelem. Letos mi moje kamarádka upekla veganský dort, který byl pravděpodobně nejlepší, jaký jsem kdy měla.

    Wochenende in Prag

    Was ich dafür viel lieber mag und schätze, ist, an meinem Geburtstag wegzufahren. Und das haben wir auch getan: und zwar sind wir für zwei Tage nach Prag gefahren. Prag gehört wahrscheinlich zur einer meiner Lieblingsstädte in Europa, und zwar deswegen wahrscheinlich, weil ich mich dort wie zuhause fühle und dieses Gefühl befinde ich kaum wo. Ich könnte immer und immer wieder in diese Stadt reisen und ich hätte trotzdem nie genug davon. Man kann dort einfach immer etwas machen, die Altstadt ist wahrscheinlich eine der schönsten auf der Welt und von den veganen Restaurants ist hier auch keine Rede. Falls ihr also noch nie in Prag wart, dann habt ihr einen Riesenfehler begangen und den solltet ihr so schnell wie möglich wiedergutmachen. 

    // Víkend v Praze

    To, co se mi líbí a mnohem více si toho vážím, je někam jet na výlet v den mých narozenin. A to jsme udělaly: vyrazily jsme na dva dny do Prahy, což je pravděpodobně jedním z mých nejoblíbenějších měst v Evropě, a to asi proto, že se tam cítím jako doma, a ten pocit jinak nikde nemám. Mohla bych se do tohoto města znovu a znovu vracet a stejně ho nikdy nebudu mít dost. Vždy tam můžete něco dělat, staré město je pravděpodobně jedno z nejkrásnějších na světě a nemluvě o veganských restauracích. Pokud jste tedy nikdy nebyli v Praze, udělali jste obrovskou chybu a měli byste ji co nejdříve napravit.

    Tennis

    Nachdem ich zwei Jahre mit dem Tennis aufgehört habe, habe ich jetzt wieder angefangen und es macht mir Spaß wie noch nie zuvor. Ich wünschte jedem, dass er auch das eine Ding findet, wofür er brennt und das ihm Luft zum Atmen und einen Grund zum Lachen bringt. Und am besten macht er dieses Ding zu seinem Job. Da ist bei mir leider schon der Zug abgefahren, aber ich habe mich damit jetzt nach 10 Jahren abgefunden und werde es einfach nur für die Freude machen. 

    Neuer Mixer

    Da mein Mixer vor ein paar Wochen kaputt gegangen ist, war meine Antwort auf die Frage ,,Was wünscht du dir denn zum Geburtstag?“ eindeutig: einen Mixer, und zwar einen guten, damit er dieses Mal auch etwas aushält. Wer mich kennt, weiß, dass ich fast jeden morgen Smoothie Bowls essen, vor allem im Sommer und jetzt, da ich den Mixer auch wirklich bekommen habe, sowieso. Jeden Tag gibt es eine neue Kreation, die ich mir in dem Moment ausdenke und ich könnte es locker den ganzen Tag essen. 

    // Tenis

    Potom, co jsem po dvou letech skončila z tenisem, jsem začal znovu a baví mě to jako nikdy předtím. Přeji všem, aby také našli tu jednu věc, pro kterou hoří a která jim dává vzduch k dýchání a důvod, aby se usmálo. A úplně nejlepší je, když z této věci uděláte vaše povolání. Bohužel pro mě vlak už odjel, ale teď jsem se s ním po deseti letech vyrovnala a budu to dělat jen pro potěšení.

    Nový mixér

    Protože můj mixér se před několika týdny rozbil, tak moje odpověď na otázku „Co by sis přála k narozeninám?“ byla jasná: mixér a dobrý, tak aby tentokrát něco vydržel. Každý, kdo mě zná, ví, že miluju jíst smoothie bowls téměř každé ráno, zejména v létě a teď, když mám mixér, tak to tak taky je. Každý den tvořím něco nového, co v tu chvílí vymyslím a strašně mě to baví. Asi si brzy otevřu kavárnu s acai bowls, protože jsem se za tu dobu na to stala expert.

    Press Days 

    Vor ein paar Tagen durfte ich die Spread PR Press Days besuchen. Und zwar wurden dort die neuesten Kreationen der Marken unter der Agentur vorgestellt. Wir hatten einen wunderschönen Vormittag in einem Atelier im 1. Bezirk verbracht und hiermit möchte ich auch ein Dankeschön an Spread PR für die Einladung sagen. 

    // Press Days

    Před několika dny jsem se směla zúčastnit Spread PR Press Days. Pod touto agenturou byly představeny nejnovější výtvory jejich značek. Strávily jsme nádherné ráno v ateliéru v 1. okrese a tímto bych ráda poděkovala Spread PR za pozvání.

    Solo-Reise nach Madrid

    Und wir ihr wahrscheinlich schon vom ersten Absatz verstanden habt, sitze ich gerade in einer Tapas Bar in Madrid während ich diesen Beitrag schreibe. Leider wurde das Ganze ein bisschen kompliziert, weil Österreich ab Montag wieder die Einreisebestimmungen verschärft und man muss nach der Rückkehr aus Spanien einen negativen Covid-19-Test erweisen und in eine 14-tägige Quarantäne gehen. Erstens kann ich mir keinen Corona-Test für 150€ leisten und zweitens kann ich mir nicht leisten, 14 Tage in der Arbeit zu fehlen. Deswegen haben wir den Flug auf Sonntag Abend umgebucht und ich bleibe hier somit nur für 2 Tage, aber immer noch besser etwas davon zu haben als nichts und das Geld ins Klo runterzuspülen. Bis jetzt bin ich komplett begeistert von der Stadt und bin wahnsinnig froh, dass ich mich entschieden habe, trotz der Reisewarnung zu fahren. Zwar muss man hier sogar auf den Straßen Mundschutz tragen und die Maßnahmen sind hier noch eindeutig strenger als bei uns, aber das alles hindert mich nicht daran, trotzdem eine schöne Zeit zu haben. Und jetzt freue mich schon auf meine vegane Pizza heute Abend. 😉 Ganz bald gibt es dann einen Beitrag nur über Madrid, auf den ihr euch freuen könnt!

    // Sólo trip do Madridu

    A jak jste již pravděpodobně pochopili z prvního odstavce, v současné době sedím v tapas baru v Madridu, zatímco píšu tento příspěvek. Celá věc se bohužel poněkud zkomplikovala, protože Rakousko od pondělí opět zpřísnilo vstupní předpisy a po návratu ze Španělska musíte prokázat negativní test Covid-19 a jít do 14-denní karantény. Za prvé si nemůžu dovolit koronový test za 150 EUR a za druhé si nemůžu dovolit nechodit do práce po dobu 14 dnů. To je důvod, proč jsme si přebookovali let na neděli večer a zůstávám zde pouze 2 dny, ale je stále lepší z toho něco mt než nic a spláchnout peníze do záchodu. Doposud jsem z města úplně nadšená a jsem nesmírně šťastná, že jsem se rozhodla jet navzdory cestovnímu varování. Musíte dokonce nosit roušky na ulicích a opatření jsou zde jasně přísnější než u nás, ale nic z toho mi nebrání v tom, si to tady užít. A teď už se těším na moji veganskou pizzu, kterou budu mít na večeři. 😉 Velmi brzy se můžete těšit na článek jen o Madridu!

    Folge:

    Schreibe einen Kommentar

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.