• Ich sage immer, dass ich mich beim Reisen so frei fühle. Es stimmt ja …
  • Viele Menschen haben Angst alleine zu reisen, beziehungsweise fühlen sie sich nicht bereit, aber …
  • Mittlerweile sind schon zwei Tage vergangen seitdem ich in Stockholm angekommen bin und ich wü…
  • Niemals hätte ich gedacht, dass ich für mehr als eine Woche alleine wegfliegen …
  • lil‘ creative break & berlin photo diary

    Wie ihr wahrscheinlich mitbekommen habt, war ich hier eine zeitlang inaktiv. Das liegt daran, dass mein Laptop die letzten drei Wochen in Reparatur war und ich daher nichts machen konnte. Aber diese kleine Pause hat mir definitiv gutgetan, was meine Kreativität und Ideen für neuen Content angeht. Obwohl ich schon lange aus Berlin zurück bin, wollte ich euch die Bilder nicht vorenthalten und die gibt es auch im heutigen Beitrag dazu.

    Es war ungewohnt, so lange ohne meinen Laptop zu sein, aber im Endeffekt hat es mich gar nicht so sehr gestört. Zwar habe ich umso mehr Zeit am Handy verbracht, aber umgerechnet war ich definitiv viel weniger online, habe angefangen, in der früh zu meditieren und beim Frühstück habe ich, anstatt E-Mails zu beantworten und am Laptop zu arbeiten, mich völlig aufs Frühstück konzentriert, meine Gedanken aufgeschrieben, gelesen oder Podcasts gehört. Und zwar ist mein Laptop jetzt zurück, aber die Angewohnheiten, die ich in den letzten Wochen geschafft habe, würde ich gerne trotzdem beibehalten, also hoffe ich, dass ich es schaffe. Ich hatte das Gefühl, dass ich psychisch stärker war, ich war weniger müde und konnte mich mehr auf eine Sache, zum Beispiel beim Lernen konzentrieren. Und obwohl ich euch jetzt nur Vorteile von meinem Leben ohne Laptop aufzähle, habe ich es auch unglaublich vermisst. Ich liebe es zu schreiben, ich liebe es, Content zu kreieren, Bilder zu bearbeiten und Videos zu schneiden und ich konnte es kaum erwarten, bis ich all das wieder machen kann. Gerade jetzt, wo ich wieder mehr Zeit dafür habe, würde ich mich gerne mehr dem Blog widmen und meine Leidenschaften ausüben. Und ganz bald geht’s für mich auch nach Stockholm, wo ich euch natürlich auch mitnehmen möchte. Weshalb ich unglaublich glücklich bin, dass der Laptop noch vor meiner Abreise fertig repariert wurde.

    Aber genug geredet, jetzt geht’s um Berlin und meine Reise dorthin. Vor circa einem Monat habe ich dort 2 Wochen verbracht und die Zeit unglaublich genossen. Ich habe viel unternommen, habe viel erlebt, war viel auswärts essen und habe die Stadt neu erkundet. Berlin zählt definitiv zu meinen Lieblingsstädten in Europa und es war sicher nicht das letzte Mal für mich. Ich hoffe, dass euch die Bilder gefallen werden.

    // Jak vám asi neuniklo, tak jsem byla nějakou dobu docela neaktivní, jak tady na blogu, tak na Youtube. To je tím, že můj počítač byl v opravě a tím pádem jsem nemohla nic dělat. Ale tahle malá pausa mi definitivně pomohla, co se týče mé kreativity a nápadů na nový content. A i když už jsem dlouho z Berlína zpátky, tak jsem vám chtěla ukázat všechny fotky.

    Bylo to nezvyklé, být bez mého počítače, ale nakonec mě to až zas tak nevadilo. Sice jsem trávila o to víc času na mobilu, ale v přepočtu jsem byla stejně míň online, taky jsem začala, ráno meditovat a při snídani jsem, místo odpovídaní mailů a práci na počítači, soustředila na jídlo a při tom si četla, poslouchala podcasty nebo si něco zapisovala. A sice ted‘ je můj počítač zpátky, ale já bych si ráda tyto nové zvyky ponechala, takže doufám, že to zvládnu. Měla jsem pocit, že jsem byla psychicky vyrovnanější, byla jsem míň unavená a dokázala se víc soustředit, například při učení. A i když jsem vám ted‘ prozradila všechny výhody, tak mi můj počítač naopak i strašně chyběl. Miluju psát, tvořit, opravovat fotky a stříhat videa a právě ted‘, když mám zase víc času, tak bych se ráda začala zase věnovat víc blogu a dělat to, co mě baví. A brzy taky jedu do Stockholmu, kam vás samozřejmě taky vzít s sebou. A proto jsem šíleně ráda, že můj počítač byl hotový před mým odjezdem.

    Ale ted‘ už dost řečí, ted‘ jde o Berlín a náš výlet. Asi před jedním měsícem jsem tam byla necelé dva týdny a neskutečně jsem si toho užila. Hodně jsem toho zažila, viděla, byla jsem hodně na jídle a objevovala město. Berlín patří definitivně k mým nejoblíbenějším městům v Evropě a určitě jsem tam nebyla naposledy. Doufám, že se vám ty fotky budou líbit.

    Tag Nummer 1: Regen, brunchen bei MyGoodness und stundenlanges Quatschen mit meiner lieben Johanna, die ich nach einem Jahr wieder gesehen habe. Am Abend waren wir dann gemeinsam trainieren, haben gebacken, gequatscht und uns leckeres Abendessen gekocht.

    // Den číslo jedna: déšt‘, brunch v MyGoodness a nekonečné povídaní s Johannou, kterou jsem přes rok neviděla. Večer jsme pak byly společně cvičit, pekly jsme a uvařily si večeři.

    Frühstück bei MyGoodness nach der Spinning Class.

    // Snídaně v MyGoodness po spinningu.

    Die nächsten Tage habe ich dann viel alleine verbracht, weil die Johanne Uni hatte. Jedoch habe ich es sehr genossen, bin durch die Stadt geschlendert, habe Berlin erkundigt, habe viele viele analoge Bilder gemacht und das schöne Wetter genossen. Was will man mehr?

    // Další dny jsem trávila hodně sama, jelikož Johanna musela na univerzitu. Stejně jsem si toho ale moc užívala, procházela se městem, objevovala Berlín, udělala plno analogových fotek a užívala si krásného počasí.

    The Barn ist in den paar Tagen zu meinem absoluten Lieblings Café geworden. Es gibt leckeren Café mit Hafermilch und die Atmosphäre ist wirklich toll. Deshalb könnt ihr euch vorstellen, dass ich nicht nur einmal hier gelandet bin.

    // The Barn se stala za těch pár dní mou naprosto nejoblíbenější kavárnou. Mají tam vynikající kávu s ovesným mlékem a ta atmosfér ja úžasná. Proto si umíte představit, že jsem tam neskončila jen jednou.

    Früher Spaziergang am Prenzlauer Berg, Kaffee trinken in einem versteckten Kaffee und Buch lesen in der Sonne. Ein perfekter Start in den Tag.

    // Brzká procházka na Prenzlauer Bergu, popíjení kafe ve schované kavárně a čtení si knížky na sluníčko. Perfektní start do dne.

    Lunch Date bei Daluma mit der lieben Johanna.

    // Lunch date v Daluma s Johannou.

    WRSTBHVR habe ich für mich entdeckt. Es ist ein Designer Laden aus Berlin, der coole Streetstyle Mode hat. Nicht gerade billig, aber wenn etwas im Sale ist, ist es durchaus ok. Ich habe ein paar Teile dort gekauft und bereue keinen einzigen Euro, den ich dort ausgegeben habe.

    // WRSTBHVR jsem pro sebe objevila. Je to jedinečný designer obchod z Berlína, který dělá převážně cool streetstyle kousky. Není to zrovna levné, ale když chytíte něco ve slevě, tak je to přijatelné. Koupila jsem si tam několik kousků, ale nelituju ani eura, který jsem tam nechala.

    Abend am Ku´damm. Wunderschöner Sonnenuntergang im Bikini Berlin, wo ich bei Sons of Mana Abendessen war. Gerade am Abend geht´s dort richtig zu. Es gibt viele coole, innovative Geschäfte, eine Streetfood Halle mit vielen, coolen Lokalen und Restaurants mit wunderschönem Ausblick auf den Tiergarten und falls ihr auch auf einen Drink wollt, dann lasst euch die Neni Monkey Bar nicht entgehen!

    // Večer na Ku’damm. Krásný západ slunce v Bikini Berlin, kde jsem byla v Sons of Mana na večeři. Hlavně večer tam je vážně narváno. Mají tam plno cool, originálních obchodů, hodně dobrých restaurací a kaváren s krásným výhledem na zoologickou zahradu a jestli chcete jít někam večer na drink, tak si nenechte ujít Neni Monkey Bar!

    Einer der besten Poké Bowls überhaupt bei Sons of Mana! Vor allem die Reis-Buchweizen Mischung als Basis fand ich richtig gut!

    // Jedna z nejlepších poké bowls vůbec v Sons of Mana! Hlavně ta rýže s pohankou jako báze byla neskutečně dobrá!

    Letzter Abend mit meinem Cutie. Wir waren Abendessen, in der Stadt spazieren und dann eine Runde laufen. Ich bin so dankbar, dass ich die Woche bei der lieben Johanna verbringen durfte, ich habe es sehr genossen und ich vermisse sie so sehr.

    // Poslední večer s Johannou. Byly jsme na večeři, prošly se ve městě a pak jsme si šly zaběhat. Jsem tak vděčná, že jsem mohla ten týden zůstat u ní, moc jsem si to užila a strašně moc mi chybí!

    Nach einer Woche ist meine Mama nachgekommen und wir haben noch weitere gemeinsame Tage in der Stadt verbracht. Am ersten Tag waren wir bei Superfoods&Organic Liquids frühstücken.

    // Za týden přijela moje mamka a tak jsme tam strávily ještě pár dní spolu. První den jsme byly v Superfoods&Organic Liquids na snídani.

    Kaffeepause in Kaffeemitte. Direkt auf der Kreuzung auf der Weinmeisterstraße Kaffee trinken, Menschen beobachten, quatschen und das schöne Wetter genießen.

    // Pausa na kafe v Kaffeemitte. Sedět na křižovatce uprostřed města, popíjet kafe, pozorovat lidi, povídat si a užívat si krásného počasí.

    Nach dem Frühstück sind wir zur Museumsinsel gegangen, haben uns zur Spree gesetzt und Sonne getankt. Ich kenne keinen schöneren Ort in Berlin zum Zeit verbringen als dort. Man kann dort gut picknicken, Kaffee trinken oder am Abend was trinken gehen. Die Stunden vergehen wie nichts hier und man hat eine wunderschöne Aussicht auf den Berliner Dom.

    // Po snídani jsme šly k Museums Island k řece a slunily se. Neznám lepší místo v Berlíne, kde by člověk mohl trávit čas. Dá se tam dobře piknikovat, popíjet kafe nebo tam jít večer na drink. Ty hodiny ubíhají jako nic tady a člověk si může užívat krásného výhledu na Berliner Dom.

    Ein Hidden Gem in Neukölln: No58 Speiserei. Richtig schöne Location, tolles Essen und mega Atmosphäre.

    // Hidden Gem v části Neukölln: Krásná lokace, výborné jídlo a úžasná atmosféra.

    Veganes, zuckerfreies Eis bei Tribeca.

    // Vegan zmrzlina bez cukru v Tribeca.

    In unserem Hotel gab es eine Rooftop Bar, wo wir jeden Abend ausklingen gelassen haben. Wir haben im wombat´s city Hostel geschlafen, was wir auf den letzten Drücker ergattert haben, nachdem uns die Airbnb Mieterin abgesagt hat. Ein großes Plus war die Hammer Lage direkt am Rosenthaler Platz, wo wir in paar Minuten überall hinlaufen konnten. Von der Rooftop Bar hatte man eine tolle Aussicht auf den Fernsehturm.

    // V našem hotelu jsme měly krásnou rooftop bar, kde jsme byly skoro každý den. Spaly jsme v hostelu wombat’s, který jsme bookovaly na poslední chvíli, potom co nám naše pronajimatelka Airbnb na poslední vteřinu odřekla. Největší plus byla ta top lokace, přímo na Rosenthaler Platz, kde jsme jen za pár minut byly všude pěšky. Z naší terasy i z pokoje jsme měly úžasný výhled na Berlínský Fernsehturm.

    Neuer Tag, neuer Plan. Am Sonntag stand der Flohmarkt im Mauerpark am Programm. Davor waren wir im Haferkater frühstücken, wo es das beste Porridge überhaupt gibt (außer das bei MyGoodness war vielleicht noch besser).

    // Nový den, nový plán. V neděli jsme strávily celé dopoledne v Mauerparku, kde se každou neděli konají trhy. Předtím jsme byly v Haferkater na snídani, kde mají tu nejlepší ovesnou kaši vůbec (možná jen ta v MyGoodness byla lepší).

    Den Flohmarkt wollte ich auf jeden Fall besuchen, nachdem ich nur Gutes darüber gehört habe. Ich habe auch ein paar richtig tolle Teile für ein paar Euro ergattert, unter anderem coole Vintage Ringe, neue Espadrilles von Superga und eine analoge Kamera. Hier bekommt man wirklich alles, was das Herz begehrt, also falls ihr Mal in Berlin seid, würde ich mir das auf keinen Fall entgehen lassen! Die Atmosphäre ist wirklich einzigartig und es gehörte definitiv zu meinen schönsten Momenten in Berlin.

    Es gibt dort auch viel Streetfood mit sehr vielen veganen Optionen. Wenn ich nicht gleich davor gefrühstückt hätte, würde ich sofort etwas essen!

    // Ty trhy jsem chtěla za každou cenu navštívit, jelikož jsem o tom slyšela jen dobré věci. Taky jsem tam ulovila pár super kousků za pár euro, mimo jiné cool vintage prstýnky, nové espadrilky od Superga a analog kameru. Tady dostanete vážně všechno, co srdce ráčí, takže jestli budete v Berlíně, tak bych si to za žádnou cenu nenechala ujít. Ta atmosfér tam je vážně jedinečná a tento den patří určitě k mým nejhezčím momentům z Berlína.

    Taky tam mají streetfood s plno vegan alternativama. Kdybych přímo před tím nesnídala, tak bych si hned něco dala!

    Mein Frühstücks Favourite: MyGoodness.

    // Můj snídaňový favorit: MyGoodness.

    Das beste asiatische Essen habe ich definitiv bei Umami am Prenzlauer Berg gegessen. Es gab Seitan mit Gemüse und Reis und Sommerrollen mit einem leckeren Dip. Selten so gut asiatisch gegessen! Und auch die Atmosphäre dort war unglaublich toll. Wenn es nicht so viele andere Restaurants gäbe, wären wir dort wahrscheinlich jeden Tag.

    // Nejlepší asijské jídlo jsme měly v Umami na Prenzlauer Bergu. Měly jsme seitan se zeleninou a rýží a letní rolky s vynikající omáčkou. Nikdy jsem neměla tak výborné asijské jídlo! I ta astmoféra tam byla úžasná. Kdyby v Berlíně nebylo tolik dobrých lokálů, tak bysme tam chodily asi každý večer.

    Natürlich müssten wir auch die typischen Touristen Spots besuchen, aber die meiste Zeit haben wir trotzdem in Berlin Mitte und am Prenzlauer Berg verbracht.

    // Samozřejmě jsme musely navštívit i typicky turistické místa jako braniborskou bránu, většinu času jsme ale trávily v částech Berlin Mitte a Prenzlauer Berg.

    Einer meiner Lieblingsläden in Berlin ist definitiv bei Daluma. Es gibt nicht nur leckeres, gesundes Essen mit vielen veganen Optionen, sondern auch einen wunderschönen Schanigarten, wo man stundenlang sitzen bleiben kann.

    // Jeden z mých nejoblíbenějších v Berlíně je definitivně Daluma. Mají tam nejen výborné, zdravé jídlo s mnoho vegan opcema, ale taky nádhernou zahrádku, kde se dá zůstat sedět několik hodin.

    An der Spree Iced Kaffee trinken, Menschen beobachten und Sonne tanken.

    // Iced Latte u řeky, pozorování lidí a opalování se na sluníčku.

    Abschließendes Abendessen bei Cat Tuong, einem veganen Vietnamesen.

    // Poslední večeře ve veganské restauraci Cat Tuong.

    Schreibe einen Kommentar

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.